Sync translations with transifex
parent
bf6e222f7b
commit
03a6b77abe
22
po/am.po
22
po/am.po
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# samson <sambelet@yahoo.com>, 2013
|
||||
# samson <sambelet@yahoo.com>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-25 23:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-25 22:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-18 23:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../src/keybinding-editor.ui.h:1
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጮች"
|
||||
|
||||
#: ../src/keybinding-editor.ui.h:2
|
||||
msgid "_Enable menu access keys (such as Alt+F to open the File menu)"
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Translators: Cursor shape: ...
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:1 ../src/extra-strings.c:35
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መከልከያ"
|
||||
|
||||
#. Translators: Cursor shape: ...
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:2 ../src/extra-strings.c:37
|
||||
|
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "የመደብ ምስሎችን _መሸብለያ "
|
|||
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:73
|
||||
msgid "_Transparent background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_ግልጽ መደብ"
|
||||
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:74
|
||||
msgid "S_hade transparent or image background:"
|
||||
|
@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "እንደነበረ መመለሻ እና ማጽጃ "
|
|||
|
||||
#: ../src/terminal-accels.c:222
|
||||
msgid "Switch to Previous Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቀደም ወዳለው ገጽታ መቀየሪያ"
|
||||
|
||||
#: ../src/terminal-accels.c:226
|
||||
msgid "Switch to Next Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ወደሚቀጥለው ገጽታ መቀየሪያ"
|
||||
|
||||
#: ../src/terminal-accels.c:234
|
||||
msgid "Switch to Previous Tab"
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../src/terminal-util.c:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open the address “%s”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አድራሻውን መክፈት አልተቻለም “%s”"
|
||||
|
||||
#: ../src/terminal-util.c:347
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1354,11 +1354,11 @@ msgstr "_ገጽታ መቀየሪያ "
|
|||
|
||||
#: ../src/terminal-window.c:1953
|
||||
msgid "_Previous Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_ቀደም ወዳለው ገጽታ"
|
||||
|
||||
#: ../src/terminal-window.c:1958
|
||||
msgid "_Next Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_የሚቀጥለው ገጽታ"
|
||||
|
||||
#: ../src/terminal-window.c:1963
|
||||
msgid "_Set Title…"
|
||||
|
|
8
po/de.po
8
po/de.po
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# to_ba, 2014
|
||||
# Tobias Bannert, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-25 23:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 13:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: to_ba\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 21:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Bannert\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Niemals blinken"
|
|||
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:27
|
||||
msgid "Profile Editor"
|
||||
msgstr "Profil-Editor"
|
||||
msgstr "Profilbearbeitung"
|
||||
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:28
|
||||
msgid "_Profile name:"
|
||||
|
|
8
po/pt.po
8
po/pt.po
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Carlos <crolidge@gmail.com>, 2014
|
||||
# Carlos Moreira <crolidge@gmail.com>, 2014
|
||||
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-25 23:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 02:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos <crolidge@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Moreira <crolidge@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "A opção \"%s\" foi indicada duas vezes para a mesma janela\n"
|
|||
#: ../src/terminal-options.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a valid zoom factor"
|
||||
msgstr "\"%s\" não é um fator válido"
|
||||
msgstr "\"%s\" não é um fator de ampliação válido"
|
||||
|
||||
#: ../src/terminal-options.c:603
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
10
po/sk.po
10
po/sk.po
|
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>, 2013-2014
|
||||
# SGOrava <sgd.orava@gmail.com>, 2013
|
||||
# SGOrava <sgd.orava@gmail.com>, 2013
|
||||
# Juraj Oravec <sgd.orava@gmail.com>, 2013
|
||||
# Juraj Oravec <sgd.orava@gmail.com>, 2013
|
||||
# Tibor Kaputa <tibbbi2@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-25 23:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-16 23:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Možnosti správy relácie:"
|
|||
|
||||
#: ../src/eggsmclient.c:266
|
||||
msgid "Show session management options"
|
||||
msgstr "Zobraziť voľby správy relácie"
|
||||
msgstr "Zobraziť možnosti správy relácie"
|
||||
|
||||
#: ../src/profile-editor.c:44
|
||||
msgid "Black on light yellow"
|
||||
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Kláves _Backspace generuje:"
|
|||
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:88
|
||||
msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults"
|
||||
msgstr "_Obnoviť predvolené hodnoty pre voľby kompatibility"
|
||||
msgstr "_Obnoviť predvolené hodnoty pre možnosti kompatibility"
|
||||
|
||||
#: ../src/profile-preferences.ui.h:89
|
||||
msgid "Compatibility"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue